Bibliografía · T



T

A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · Y · Z


  • Tácito, Cornelio (1988), Agrícola. Germania. Diálogo sobre los oradores, Madrid, Gredos. Introducciones, traducción y notas de J. M. Requejo.
  • Tarski, Alfred (1936), O logice matematycznej i metodzie dedukcyjnej, Lwów, Ksiaznica-Atlas. Trad. esp.: Introducción a la lógica  y a la metodología de las ciencias deductivas, Madrid, Espasa-Calpe, 1968. 
  • Tasso, Torcuato (1587), Discorsi dell’arte poetica e del poema eroico, en Opere di Torquato Tasso, Firenze, Tartini e Franchi, 1724. Ed. de Luigi Poma en Bari, Laterza, 1964.
  • Tatarkiewicz, Wladislaw (1970), History of Aesthetics, La Haya-París, Mouton-Varsovia, PWN. Trad. esp.: Historia de la estética, Madrid, Akal, 1987.
  • Ternaux, Jean-Claude (ed.) (1998), La naissance du monde et l’invention du poème: mèlanges de poètique et d’histoire littèraire du XVIe siècle offerts à Yvonne Bellenger, Paris, Champion.
  • Texte, Joseph (1893), “Les études de littérature comparée à l’étranger et en France”, Revue sur l’enseignement, 13 (253-269). Trad. esp. de María José Vega Ramos: “Los estudios de literatura comparada en el extranjero y en Francia”, en María José Vega y Neus Carbonell (eds.), La literatura comparada: principios y métodos, Madrid, Gredos, 1998 (20-25).
  • Texte, Joseph (1895), Jean-Jacques Rousseau et les origines du cosmopolitisme littéraire. Étude sur les relations littéraires de la France et de l’Angleterre au XVIIIe siècle, Paris, Hachette.
  • Texte, Joseph (1898), Études de littérature européenne, Paris, Collin.
  • Texte, Joseph (1900), “La littérature comparée”, en Louis Paul Betz, La Littérature comparée. Essai bibliographique, Estrasgurb, Trübner (xxiii-xxvi). Trad. esp. de María José Vega Ramos: “La literatura comparada”, en María José Vega y Neus Carbonell (eds.), Literatura comparada: principios y métodos, Madrid, Gredos, 1998 (26-31).
  • Thompson, D. (1967), “The Possible Hittite Sources for Hesiod’s Theogony”, Parola del Pasato, 22 (241-251).
  • Thomson, Philip (1972), The Grotesque, London, Methuen.
  • Thorpe, James Ernest (ed.) (1967), Relations of Literary Study: Essays on Interdisciplinary Contributions, New York, mla.
  • Thuasne, Louis (1969), Études sur Rabelais, Paris, Champion.
  • Tieghem, Paul van (1917), Ossian en France, Paris, Rieder.
  • Tieghem, Paul van (1925), Précis d’histoire littéraire de l’Europe depuis la renaissance, Paris, Alcan. Trad. esp. de José María Quiroga Pla: Compendio de historia literaria europea, Madrid, Espasa-Calpe, 1925.
  • Tieghem, Paul van (1931), La littérature comparée, Paris, Colin, 1951.
  • Tietz, Manfred (1998), “Tirso de Molina und Andrés de Claramonte: zur Debatte um den Schöpfer des Don Juan-Mythos und den wahren Autor des Burlador de Sevilla”, en Hans-Jürgen Diller, Uwe Ketelsen y Hans Ulrich Seeber (eds.), Gewalt im Drama und auf der Bühne. Festschrift für Günther Ahrends zum 60. Geburtstag, Tübingen, Gunter Narr (189-206).
  • Tietz, Manfred (2002), “Descontextualización histórica y mitificación de Calderón: la creación de un poeta teólogo”, en Jesús G. Maestro (ed.), Teatro hispánico y literatura europea. Theatralia, 4 (49-79).
  • Tietz, Manfred et al. (eds.) (2011), El autor en el Siglo de Oro. Su estatus intelectual y social, Vigo, Editorial Academia del Hispanismo.
  • Tigersted, Eugène Napoleon (1968), “Observations on the Reception of the Aristotelian Poetics in the Latin West”, Studies in the Renaissance, 15 (7-24).
  • Tigerstedt, Eugène Napoleon (1974), The Decline and Fall of the Neoplatonic Interpretation of Plato: an Outline and Some Observations, Helsinki: Societas Scientariarum Fennica.
  • Tinianov, Iuri (1929), “De l’évolution littéraire”, en Tzvetan Todorov (ed.), Théorie de la littérature. Textes des formalistes russes, Paris, Seuil, 1965 (120-137). Trad. esp. de Ana María Nethol: “Sobre la evolución literaria”, Teoría de la literatura de los formalistas rusos, Madrid, Siglo XXI, 1970 (89-101).
  • Tirso de Molina (1630), El burlador de Sevilla, Madrid, Akal, 2008. Ed. de Carmen Becerra Suárez.
  • Todorov, Tzvetan (1970), Introduction a la littérature fantastique, Paris, Seuil. Trad. esp.: Introducción a la literatura fantástica, Barcelona, Ediciones Buenos Aires, 1982.
  • Todorov, Tzvetan (1972), “Genres littéraries”, en O. Ducrot et T. Todorov (eds.), Dictionnarie encyclopédique des sciences du langage, Paris, Seuil. Trad. esp.: Diccionario enciclopédico de las ciencias del leguaje, Madrid, Siglo XXI, 1974.
  • Todorov, Tzvetan (1976), “The Origin of Genres”, New Literary History, 8 (159-170). Trad. esp.: “El origen de los géneros”, en Miguel Ángel Garrido Gallardo (ed.), Teoría de los géneros literarios, Madrid, Arco-Libros, 1988 (31-48).
  • Todorov, Tzvetan (1978), Les genres du discours, Paris, Seuil.
  • Todorov, Tzvetan (1981), Mikhail Bakhtine. Le principe dialogique, Paris, Seuil.
  • Todorov, Tzvetan (2007), La littérature en péril, Paris, Flammarion. Trad. esp. de Noemí Sobregués: La literatura en peligro, Barcelona, Galaxia Gutenberg, 2009.
  • Tomachevski, Boris (1929), “Thématique”, en Tzvetan Todorov (ed.), Théorie de la littérature. Textes des formalistes russes, Paris, Seuil, 1965 (263-397). Trad. esp. de Ana María Nethol: “Temática”, Teoría de la literatura de los formalistas rusos, Madrid, Siglo XXI, 1970 (199-232).
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1963), Don Juan, Barcelona, Destino. Reed. en Madrid, Alianza, 1998.
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1975), El Quijote como juego, Madrid, Guadarrama. Reed. El Quijote como juego y otros ensayos críticos, Barcelona, Destino, 1984.
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1982), Teatro, 1: El viaje del joven Tobías (Milagro representable en siete coloquios) [1938], El casamiento engañoso. (Auto sacramental) [1939], Lope de Aguirre. (Crónica dramática de la historia americana en tres jornadas) [1941]. Teatro, 2: República Barataria. (Teomaquia en tres actos, el primero dividido en dos cuadros) [1942], El retorno de Ulises. (Comedia) [1946], Atardecer de Longwood [1950], Barcelona, Destino.
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1982a), Dafne y ensueños, Barcelona, Destino, 1998.
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1987), Ifigenia y otros cuentos, Barcelona, Destino, 1991.
  • Torrente Ballester, Gonzalo (2009), Escritos de teoría y crítica teatral, Vigo, Editorial Academia del Hispanismo. Edición, introducción y notas de José Antonio Pérez Bowie.
  • Toynbee, Arnold (1934), A Study of History, London, Oxford University Press.
  • Trabado Cabado, José Manuel (2000), Poética y pragmática del discurso lírico. El cancionero pastoril de La Galatea, Madrid, CSIC.
  • Trapiello, Andrés (2004), Al morir don Quijote, Barcelona, Ediciones Destino.
  • Trebolle Barrera, Julio (1993), La Biblia judía y la Biblia cristiana. Introducción a la historia de la Biblia, Madrid, Trotta.
  • Trebolle Barrera, Julio (2008), Imagen y palabra de un silencio. La Biblia en su mundo, Madrid, Trotta.
  • Trial, Jesper (1972), Ancient Paper of Nepal. Results of Ethno-Technological Field Work on its Manufacture, Uses and History. With Technical Analysis of Bast, Paper and Manuscript, Copenhagen, Jutland Archaeological Society.
  • Trías, Eugenio (2007), El canto de las sirenas: argumentos musicales, Madrid, Círculo de Lectores.
  • Trier, Jesper (1972), Ancient Paper of Nepal: Results of Ethno-Technological Field Work on its Manufacture, Uses and History, with Technical Analyses of Bast, Paper and Manuscripts, Copenhagen, Gyldendal.
  • Turner, E. G. (1968), Greek Papyri. An introduction, Princeton, N. J., Princeton University Press. Reed. Oxford, Clarendon Press y New York, Oxford University Press, 1980.
  • Turner, E. G.; Tönnes Kleberg y Guglielmo Cavallo (1975), Libri, editori e pubblico nel mondo antico. Guida storica a e critica, Bari, Laterza, 1977 (2ª ed.)
  • Tylor, Edward B. (1871), Primitive Culture. Researches into the Development of Mythology, Philosophy, Religion, Art, and Custom, London, J. Murray. Trad. esp.: Cultura primitiva, Madrid, Ayuso, 1977.
  • Tynianov, Iuri (1924), Problema stixotvornogo jazyka, Leningrado. Trad. esp. A. L. Poljak: El problema de la lengua poética, Buenos Aires, Siglo XXI, 1972.
  • Tynianov, Iuri (1929), Kiukhlia: povest’ o dekabriste, Berlin, Petropolis, 1929. Trad. esp.: El problema de la lengua poética, Buenos Aires, Siglo XXI, 1972.
  • Tynianov, Iuri (1973), Formalismo e storia letteraria, Torino, Einaudi. Trad. it. de M. di Salvo. Trad. fr. de C. Depretto-Genty: Formalisme e histoire littéraire, Laussanne, L’Age d’Homme, 1991.




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...